
“ARABELLA MARCH.”
Adam read this over several times, and then, his mind being made up, he went to Mimi and asked if she had any objection. She answered— after a shudder—that she was, in this, as in all things, willing to do whatever he might wish.
“Dearest, I am willing that you should judge what is best for us. Be quite free to act as you see your duty, and as your inclination calls. We are in the hands of God, and He has hitherto guided us, and will do so to His own end.”
From his wife’s room Adam Salton went straight to the study in the tower, where he knew Sir Nathaniel would be at that hour. The old man was alone, so, when he had entered in obedience to the “Come in,” which answered his query, he closed the door and sat down beside him.
“Do you think, sir, that it would be well for me to buy Diana’s Grove?”
“God bless my soul!” said the old man, startled, “why on earth would you want to do that?”
“Well, I have vowed to destroy that White Worm, and my being able to do whatever I may choose with the Lair would facilitate matters and avoid complications.”
Sir Nathaniel hesitated longer than usual before speaking. He was thinking deeply.
“Yes, Adam, there is much common sense in your suggestion, though it startled me at at first. I think that, for all reasons, you would do well to buy the property and to have the conveyance settled at once. If you want more money than is immediately convenient, let me know, so that I may be your banker.”
“Thank you, sir, most heartily; but I have more money at immediate call than I shall want. I am glad you approve.”
“The property is historic, and as time goes on it will increase in value. Moreover, I may tell you something, which indeed is only a surmise, but which, if I am right, will add great value to the place.” Adam listened. “Has it ever struck you why the old name, ‘The Lair of the White Worm,’ was given? We know that there was a snake which in early days was called a worm; but why white?”
“I really don’t know, sir; I never thought of it. I simply took it for granted.”
“So did I at first—long ago. But later I puzzled my brain for a reason.”
“And what was the reason, sir?”
“Simply and solely because the snake or worm WAS white. We are near the county of Stafford, where the great industry of china-burning was originated and grew. Stafford owes much of its wealth to the large deposits of the rare china clay found in it from time to time. These deposits become in time pretty well exhausted; but for centuries Stafford adventurers looked for the special clay, as Ohio and Pennsylvania farmers and explorers looked for oil. Anyone owning real estate on which china clay can be discovered strikes a sort of gold mine.”
“Yes, and then—” The young man looked puzzled.
“The original ‘Worm’ so-called, from which the name of the place came, had to find a direct way down to the marshes and the mud-holes. Now, the clay is easily penetrable, and the original hole probably pierced a bed of china clay. When once the way was made it would become a sort of highway for the Worm. But as much movement was necessary to ascend such a great height, some of the clay would become attached to its rough skin by attrition. The downway must have been easy work, but the ascent was different, and when the monster came to view in the upper world, it would be fresh from contact with the white clay. Hence the name, which has no cryptic significance, but only fact. Now, if that surmise be true—and I do not see why not—there must be a deposit of valuable clay—possibly of immense depth.”
At length the new postilions are in their saddles, and the old are left behind. We are through the village, up the hill, and down the hill, and on the low watery grounds. Suddenly, the postilions exchange speech with animated gesticulation, and the horses are pulled up, almost on their haunches. We are pursued?
“Ho! Within the carriage there. Speak then!”
“What is it?” asks Mr. Lorry, looking out at window.
“How many did they say?”
“I do not understand you.”
“—At the last post. How many to the Guillotine to–day?”
“Fifty–two.”
“I said so! A brave number! My fellow–citizen here would have it forty–two; ten more heads are worth having. The Guillotine goes handsomely. I love it. Hi forward. Whoop!”
The night comes on dark. He moves more; he is beginning to revive, and to speak intelligibly; he thinks they are still together; he asks him, by his name, what he has in his hand. O pity us, kind Heaven, and help us! Look out, look out, and see if we are pursued.
The wind is rushing after us, and the clouds are flying after us, and the moon is plunging after us, and the whole wild night is in pursuit of us; but, so far, we are pursued by nothing else.
In that same juncture of time when the Fifty–Two awaited their fate Madame Defarge held darkly ominous council with The Vengeance and Jacques Three of the Revolutionary Jury. Not in the wine–shop did Madame Defarge confer with these ministers, but in the shed of the wood–sawyer, erst a mender of roads. The sawyer himself did not participate in the conference, but abided at a little distance, like an outer satellite who was not to speak until required, or to offer an opinion until invited.
“But our Defarge,” said Jacques Three, “is undoubtedly a good Republican? Eh?”
“There is no better,” the voluble Vengeance protested in her shrill notes, “in France.”
“Peace, little Vengeance,” said Madame Defarge, laying her hand with a slight frown on her lieutenant’s lips, “hear me speak. My husband, fellow–citizen, is a good Republican and a bold man; he has deserved well of the Republic, and possesses its confidence. But my husband has his weaknesses, and he is so weak as to relent towards this Doctor.”
“It is a great pity,” croaked Jacques Three, dubiously shaking his head, with his cruel fingers at his hungry mouth; “it is not quite like a good citizen; it is a thing to regret.”
“See you,” said madame, “I care nothing for this Doctor, I. He may wear his head or lose it, for any interest I have in him; it is all one to me. But, the Evremonde people are to be exterminated, and the wife and child must follow the husband and father.”
“She has a fine head for it,” croaked Jacques Three. “I have seen blue eyes and golden hair there, and they looked charming when Samson held them up.” Ogre that he was, he spoke like an epicure.